superprep
Chapter 58 · Wealth

கண்ணோட்டம்

Benignity

Kurals 571580 from பொருட்பால் (Wealth). Each kural is a two-line couplet — Tamil text, transliteration, English translation, meaning and a short explanation.

Chapter at a glance
10 couplets in this chapter.
Part of பொருட்பால்The second section addresses wealth, governance, and worldly affairs. It covers kingship, learning, friendship, agriculture, and the qualities needed for success in public life.
கண்ணோட்டம் என்னும் கழிபெருங் காரிகை
உண்மையான் உண்டிவ் வுலகு.
Kannottam Ennum Kazhiperung Kaarikai / Unmaiyaan Untiv Vulaku

English translation

Living in the world implies The bounteous dame of benign eyes

Tamil meaning

கண்ணோட்டம் என்று சொல்லப்படுகின்ற மிகச் சிறந்த அழகு இருக்கும் காரணத்தால் தான், இந்த உலகம் அழியாமல் இருக்கின்றது.

Couplet

Since true benignity, that grace exceeding great, residesIn kingly souls, world in happy state abides

Explanation

The world exists through that greatest ornament (of princes), a gracious demeanour

கண்ணோட்டத் துள்ளது உலகியல் அஃதிலார்
உண்மை நிலக்குப் பொறை.
Kannottath Thulladhu Ulakiyal Aqdhilaar / Unmai Nilakkup Porai

English translation

World lives by looks of lovely worth Who lack them are burdens of earth

Tamil meaning

கண்ணோட்டத்தினால் உலகியல் நடைபெறுகின்றது, கண்ணோட்டம் இல்லாதவர் உயிரோடு இருத்தல் நிலத்திற்குச் சுமையே தவிர வேறு பயனில்லை.

Couplet

The world goes on its wonted way, since grace benign is there;All other men are burthen for the earth to bear

Explanation

The prosperity of the world springs from the kindliness, the existence of those who have no (kindliness) is a burden to the earth

பண்என்னாம் பாடற்கு இயைபின்றேல் கண்என்னாம்
கண்ணோட்டம் இல்லாத கண்.
Panennaam Paatarku Iyaipindrel Kanennaam / Kannottam Illaadha Kan

English translation

Of tuneless song what is the use? Without gracious looks what are eyes?

Tamil meaning

பாடலோடு பொருந்துதல் இல்லையானால் இசை என்ன பயனுடையதாகும், அதுபோல் கண்ணோட்டம் இல்லாவிட்டால் கண் என்ன பயனுடையதாகும்.

Couplet

Where not accordant with the song, what use of sounding chordsWhat gain of eye that no benignant light affords

Explanation

Of what avail is a song if it be inconsistent with harmony ? what is the use of eyes which possess no kindliness

உளபோல் முகத்தெவன் செய்யும் அளவினால்
கண்ணோட்டம் இல்லாத கண்.
Ulapol Mukaththevan Seyyum Alavinaal / Kannottam Illaadha Kan

English translation

Except that they are on the face What for are eyes sans measured grace

Tamil meaning

தக்க அளவிற்குக் கண்ணோட்டம் இல்லாத கண்கள் முகத்தில் உள்ளவை போல் தோன்றுதல் அல்லாமல் வேறு என்ன பயன் செய்யும்.

Couplet

The seeming eye of face gives no expressive light,When not with duly meted kindness bright

Explanation

Beyond appearing to be in the face, what good do they do, those eyes in which is no well-regulated kindness ?

கண்ணிற்கு அணிகலம் கண்ணோட்டம் அஃதின்றேல்
புண்ணென்று உணரப் படும்
Kannirku Anikalam Kannottam Aqdhindrel / Punnendru Unarap Patum

English translation

Kind looks are jewels for eyes to wear Without them they are felt as sore

Tamil meaning

ஒருவனுடைய கண்ணுக்கு அணிகலமாவது கண்ணோட்டம் என்னும் பண்பே, அஃது இல்லையானால் புண் என்று உணரப்படும்.

Couplet

Benignity is eyes' adorning grace;Without it eyes are wounds disfiguring face

Explanation

Kind looks are the ornaments of the eyes; without these they will be considered (by the wise) to be merely two sores

5 more kurals, unlocked.

Continue this paper, plus get every question across all 48 TNPSC previous year papers with bilingual explanations, mock-exam mode and progress tracking.

  • All 10 kurals from this paper with explanations — in English and Tamil
  • 48 papers across Group 1, 2/2A and 4/VAO — 9,600+ kurals total
  • Mock-exam mode with 3-hour timer and 1/3 negative marking
  • Insights & analytics — topic accuracy and time-per-question
Compare all plans
Cancel anytimeUPI · cards · netbankingRefund policy