superprep
Chapter 104 · Wealth

உழவு

Agriculture

Kurals 10311040 from பொருட்பால் (Wealth). Each kural is a two-line couplet — Tamil text, transliteration, English translation, meaning and a short explanation.

Chapter at a glance
10 couplets in this chapter.
Part of பொருட்பால்The second section addresses wealth, governance, and worldly affairs. It covers kingship, learning, friendship, agriculture, and the qualities needed for success in public life.
Kural 1031Open kural →
சுழன்றும்ஏர்ப் பின்னது உலகம் அதனால்
உழந்தும் உழவே தலை.
Suzhandrumerp Pinnadhu Ulakam Adhanaal / Uzhandhum Uzhave Thalai

English translation

Farming though hard is foremost trade Men ply at will but ploughmen lead

Tamil meaning

உலகம் பல தொழில் செய்து சுழன்றாலும் ஏர்த் தொழிலின் பின் நிற்கின்றது, அதனால் எவ்வளவு துன்புற்றாலும் உழவுத் தொழிலே சிறந்தது.

Couplet

Howe'er they roam, the world must follow still the plougher's team;Though toilsome, culture of the ground as noblest toil esteem

Explanation

Agriculture, though laborious, is the most excellent (form of labour); for people, though they go about (in search of various employments), have at last to resort to the farmer

Kural 1032Open kural →
உழுவார் உலகத்தார்க்கு ஆணிஅஃ தாற்றாது
எழுவாரை எல்லாம் பொறுத்து.
Uzhuvaar Ulakaththaarkku Aaniaq Thaatraadhu / Ezhuvaarai Ellaam Poruththu

English translation

Tillers are linch-pin of mankind Bearing the rest who cannot tend

Tamil meaning

உழவு செய்ய முடியாமல் உயிர் வாழ்கின்றவர், எல்லாரையும் தாங்குவதால், உழவு செய்கின்றவர் உலகத்தாற்கு அச்சாணி போன்றவர்.

Couplet

The ploughers are the linch-pin of the world; they bearThem up who other works perform, too weak its toils to share

Explanation

Agriculturists are (as it were) the linch-pin of the world for they support all other workers who cannot till the soil

Kural 1033Open kural →
உழுதுண்டு வாழ்வாரே வாழ்வார்மற் றெல்லாம்
தொழுதுண்டு பின்செல் பவர்.
Uzhudhuntu Vaazhvaare Vaazhvaarmar Rellaam / Thozhudhuntu Pinsel Pavar

English translation

They live who live to plough and eat The rest behind them bow and eat

Tamil meaning

உழவு செய்து அதனால் கிடைத்ததைக் கொண்டு வாழ்கின்றவரே உரிமையோடு வாழ்கின்றவர், மற்றவர் எல்லோரும் பிறரைத் தொழுது உண்டு பின் செல்கின்றவரே.

Couplet

Who ploughing eat their food, they truly live:The rest to others bend subservient, eating what they give

Explanation

They alone live who live by agriculture; all others lead a cringing, dependent life

Kural 1034Open kural →
பலகுடை நீழலும் தங்குடைக்கீழ்க் காண்பர்
அலகுடை நீழ லவர்.
Palakutai Neezhalum Thangutaikkeezhk Kaanpar / Alakutai Neezha Lavar

English translation

Who have the shade of cornful crest Under their umbra umbrellas rest

Tamil meaning

நெல் வளம் உடைய தண்ணளி பொருந்திய உழவர், பல அரசரின் குடை நிழல்களையும் தம் குடையின் கீழ் காணவல்லவர் ஆவர்.

Couplet

O'er many a land they 'll see their monarch reign,Whose fields are shaded by the waving grain

Explanation

Patriotic farmers desire to bring all other states under the control of their own king

Kural 1035Open kural →
இரவார் இரப்பார்க்கொன்று ஈவர் கரவாது
கைசெய்தூண் மாலை யவர்.
Iravaar Irappaarkkondru Eevar Karavaadhu / Kaiseydhoon Maalai Yavar

English translation

Who till and eat, beg not; nought hide But give to those who are in need

Tamil meaning

கையால் தொழில் செய்து உணவு தேடி உண்ணும் இயல்புடைய தொழிலாளர், பிறரிடம் சென்று இரக்கமாட்டார், தம்மிடம் இரந்தவர்க்கு ஒளிக்காமல் ஒரு பொருள் ஈவார்.

Couplet

They nothing ask from others, but to askers give,Who raise with their own hands the food on which they live

Explanation

Those whose nature is to live by manual labour will never beg but give something to those who beg

5 more kurals, unlocked.

Continue this paper, plus get every question across all 48 TNPSC previous year papers with bilingual explanations, mock-exam mode and progress tracking.

  • All 10 kurals from this paper with explanations — in English and Tamil
  • 48 papers across Group 1, 2/2A and 4/VAO — 9,600+ kurals total
  • Mock-exam mode with 3-hour timer and 1/3 negative marking
  • Insights & analytics — topic accuracy and time-per-question
Compare all plans
Cancel anytimeUPI · cards · netbankingRefund policy